【原文】唐高宗苦风头眩目不能视,召侍医秦鸣鹤诊之,秦曰:“风毒上攻,若刺头出少血愈矣。”天后自帘中怒曰:“此可斩也!天子头上岂是出血处耶?”鸣鹤叩头请命。上曰:“医人议病,理不加罪。且我头重闷,殆不能忍,出血未必不佳。朕意决矣。”命刺之。鸣鹤刺“百会”及“脑户”出血,上曰:“我眼明矣。”言未毕,后自帘中顶礼以谢之,曰:“此天赐我师也!”躬负缯宝以遗之。 (选自唐·胡璩《谭宾录》)
【释义】唐高宗得了眩晕病,头晕目眩,不欲睁眼,召太医秦鸣鹤前来诊治,秦鸣鹤诊后说:“风热之毒上攻头目,若用针点刺头部出血即能痊愈。”皇后在帘内怒气冲冲地说:“你这个医生该杀头!皇帝的头能放血吗?”秦鸣鹤惊慌地磕头请求饶命。皇上说:“医生议论治病,按道理不应该有罪。况且我的头目沉重苦闷,几乎不能忍受,针刺头上出血未必不好。我决意让你扎针。”鸣鹤立即针刺“百会”和“脑户”二穴出血。皇上说:“我感觉眼睛亮多了。”话还没说完,皇后在帘内表示感谢说:“这是老天爷的恩赐呀!”说罢,亲自背负精致丝织品和珠宝赠送给秦鸣鹤医生。
【按语】读此短文,可见古代御医治病之艰险,秦鸣鹤虽受恩赐,而是死中幸生。作者对于故事的陈述,以环环相扣的绝妙笔法,对封建贵族不曾留神医药、精究方术的弊病,做了严厉的批评。
|